翻訳翻訳

納品までの流れ

お問い合わせ

法人・企業、及び個人のご依頼者様向けの翻訳サービスです。
翻訳原稿をご用意いただき、 お近くのアートリンガル事務所へお電話またはお問合せメールフォームにてご連絡ください。

担当コーディネーターが、翻訳の分野及び内容、言語、文字数(原文が外国語の場合は単語数)やご希望の納期等、必要事項をおうかがいします。

お問い合わせフォームはこちら
お問い合わせ

お見積もり

ご依頼内容の詳細やご希望の納品方法、不明点などを確認し、お見積書を提示いたします。

*翻訳内容によっては、事前に原稿をお送りいただくことがございます。

*ご依頼をお受けできない事もございます。ご了承ください。

お見積もり

お客様からのご発注とご成約

お見積内容をご確認いただき、正式にご発注ください。

お客様からのご発注とご成約

翻訳

ご依頼分野に適した日本人と外国人翻訳スタッフを手配し、必要に応じてお客様に確認を取りながら丁寧に作業を進めます。
翻訳工程の詳細については「品質管理と翻訳プロセス」をご参照ください。

参考資料の準備・打ち合わせ

ご請求・納品

当社より「請求書」を発行いたしますので、お支払いをお願いいたします。ご入金を確認後、すみやかに納品いたします。

ご請求・納品

フィードバック

翻訳内容などについてのご意見、ご感想を検討し、今後のサービス向上に反映させます。

フィードバック

全国への通訳派遣・9ヶ国語の翻訳を行っております。 全国への通訳派遣・9ヶ国語の翻訳を行っております。

お問い合わせ・お見積り

広島・大阪・愛知・福岡・新潟エリアへの講師派遣、全国・世界各地への通訳者手配、および多言語対応の翻訳業務に関するお問い合わせは下記よりご連絡ください。ご相談、お見積りは無料です。


お問い合わせ先一覧

page top