翻訳翻訳

納品までの流れ

お問い合わせ

法人・企業、及び個人のご依頼者様向けの翻訳サービスです。
翻訳原稿をご用意いただき、 お近くのアートリンガル事務所へお電話またはお問合せメールフォームにてご連絡ください。

担当コーディネーターが、翻訳の分野及び内容、言語、文字数(原文が外国語の場合は単語数)やご希望の納期等、必要事項をおうかがいします。

お問い合わせフォームはこちら
お問い合わせ

お見積もり

ご依頼内容の詳細やご希望の納品方法、不明点などを確認し、お見積書を提示いたします。

*翻訳内容によっては、事前に原稿をお送りいただくことがございます。

*ご依頼をお受けできない事もございます。ご了承ください。

お見積もり

お客様からのご発注とご成約

お見積内容をご確認いただき、正式にご発注ください。

お客様からのご発注とご成約

翻訳

ご依頼分野に適した日本人と外国人翻訳スタッフを手配し、必要に応じてお客様に確認を取りながら丁寧に作業を進めます。
翻訳工程の詳細については「品質管理と翻訳プロセス」をご参照ください。

参考資料の準備・打ち合わせ

ご請求・納品

当社より「請求書」を発行いたしますので、お支払いをお願いいたします。ご入金を確認後、すみやかに納品いたします。

ご請求・納品

フィードバック

翻訳内容などについてのご意見、ご感想を検討し、今後のサービス向上に反映させます。

フィードバック

全国への通訳派遣・9ヶ国語の翻訳を行っております。 全国への通訳派遣・9ヶ国語の翻訳を行っております。

ネイティブ講師の派遣、通訳・翻訳を行っております。

お電話でのお問い合わせやお申込みなども受け付けております。 ご相談だけでも承っておりますので、アートリンガル各事務所へお気軽にお電話ください。




お問い合わせはこちらから

page top