Interpretation Center Header ImageInterpretation Center Header Image

Our Works
Interpretation Experience and Track Record

Artlingual began its journey as an interpretation center in 1992, through assignments related to the Barcelona Olympics.
Commissioned by NHK (Japan's public broadcaster), we provided interpretation in English, French, and Spanish, handling interviews and speeches for high-profile individuals such as players from the U.S. “NBA Dream Team,” who were holding their training camp in southern France, as well as Spanish Olympic track and field athletes.
Since then, Artlingual has earned a strong reputation for the quality, affordability, and responsiveness of its multilingual interpretation services.
Trusted by numerous companies, we now offer interpretation and translation services across Japan and around the world.

Interpretation Achievements (Excerpts)

2024
Interpretation at a chocolate exposition in a department store (Osaka / French)
Training interpretation at a machinery manufacturing plant (Aichi / German)
TV Asahi: Interviews with foreigners at the airport (Aichi / English)
Interpretation at a wedding reception (Tokyo / English)
Daiichi Jitsugyo Co., Ltd. Equipment training interpretation (Fukuoka / English)
Interpretation for obtaining visas for a world premiere event (Osaka / English)
Wedding interpretation (ceremony and reception) (Tokyo / Korean)
Roll Mat Japan Construction site tour interpretation (Hyogo / English)
2023
Press conference at Juchheim main store (Kobe / Italian)
Wedding interpretation (Niigata / English)
California Wine Producer's Seminar Interpretation(Tokyo / English)
Mizuno Co., Ltd. Business meetings with Japanese companies (Osaka / English)
Interpretation for a Mexican company's visit to an automobile factory (Hiroshima / Spanish)
Yomiuri TV interpretation of interview footage (online / in Italian)
Interviews with foreign nationals for UCOM Co., Ltd. (Tokyo / English)
Business negotiations with a sports goods retailer (Osaka / English)
Wedding reception interpretation (Tokyo / English)
Interview with foreign tourists for TV Asahi (Tokyo, Fukuoka / English)
Inquiry to an overseas financial institution (Phone / English)
Cosmetic surgery consultation session (Osaka / Korean)
Dinners with foreign companies (Nara / English)
Interpretation for Overseas Citizenship Inquiries(Osaka / Spanish)
Factory tour for a major arm machinery corporation (Osaka / German)
Interpretation for factory training at Daikin (Shiga / Spanish)
2022
Wedding interpretation (Tokyo / English)
Interpretation for an online meeting at Hosoo Co., Ltd. (Online / Italian)
Sales meeting at Taiyo Kanamono Co., Ltd. (Tokyo / Italian)
Private meal interpretation (Osaka / German)
Interpretation for a wedding ceremony and reception (Tokyo / English)
2021
Online interpretation during the pandemic at M Auto Italy (authorized Ferrari dealer) (Hiroshima / Italian)
Online briefing on solar products (Online / English)
Wedding reception interpretation (Osaka / English)
Meeting at GHS Co., Ltd. (Osaka / English)
Online meeting on fitness equipment at DELTA FITNESS Co., Ltd. (Online / English)
2020
Wedding reception interpretation (Spanish)
Interpretation for the Otafuku pre-release announcement (Hiroshima / English)
2019
Interpretation for the Mexico Olympic team's pre-training camp for the Tokyo Olympics (Higashihiroshima / Spanish)
Operation and maintenance training interpretation during MIC machinery installation (Niigata / Italian)
Interpretation during the German Football Association's inspection visit to Niigata City (Niigata / German)
Attendant interpretation for private sightseeing tours (Tokyo / English)
2017
Working interpretation for cruise-ship technicians & mechanics from overseas countries including India, the UK, and Australia (Yokohama / English)
2016
Spanish Embassy Economic and Commercial Counsellors Conference (Tokyo / Spanish)
Speeches by the Mayor of Hiroshima and the head of the Fukushima victims' delegation on the symphony "The Suffering of Innocent People" (Suntory Hall, Tokyo / English)
2015
Guidance and interpretation for Niigata City Hall representatives at EXPO MILANO (Milan / Italian)
Interpretation for Atlético Madrid's soccer clinic and reception during their visit to Japan (Spanish)
2014
Asahi Breweries Kyushu Headquarters, French wine training (Fukuoka / French)
2011
Designer Roberta Cotimbo, lecture on fashion and design (NITF Fashion College, Niigata / Italian)
2010
Lecture on Italian cuisine and culinary traditions with Chef Nicola Dolfi (Hotel ItaliaKen, Niigata / Italian)
2007
Hiroshima Peace Memorial Ceremony NHK coverage-tapes interpretation (Hiroshima / French)
2005
Murder of a 1st-Grade Hiroshima primary school girl by a Peruvian (Hiroshima / Spanish)
2001
Joint venture meeting between Mazda Corporation and Ford Motor Company (English)
1998
Visit by Niigata NSG Group executives to the University of Turin and Turin City Hall (Turin / Italian)
1995
Hiroshima City Sister & Friendship City Day Commemoration Event "Hannover Day" (Hiroshima / German)
1992
Barcelona Olympics (English, Spanish, French)

page top