{"id":2473,"date":"2024-06-10T10:00:00","date_gmt":"2024-06-10T01:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/artlingual.com\/staffblog\/?p=2473"},"modified":"2024-05-09T18:52:37","modified_gmt":"2024-05-09T09:52:37","slug":"la-fete-de-la-musique%ef%bc%88the-music-day%ef%bc%89","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/artlingual.com\/staffblog\/?p=2473","title":{"rendered":"La F\u00eate de la Musique\uff08The Music Day\uff09"},"content":{"rendered":"\n<p>Le 21 juin en France, une f\u00eate assez r\u00e9cente prend place : la F\u00eate de la Musique. Cr\u00e9\u00e9e en<br>1982 par le ministre de la Culture Jack Lang, elle c\u00e9l\u00e8bre \u00e9galement le premier jour de l&#8217;\u00e9t\u00e9<br>ainsi que le jour le plus long de l&#8217;ann\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\"><em>On June 21st in France, a relatively recent celebration takes place: the Music Day. Created<br>in 1982 by the Minister of Culture Jack Lang, it also marks the first day of summer and the<br>longest day of the year<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-regular-font-size\">Qu&#8217;est-ce que la F\u00eate de la Musique ?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\"><em>What is the Music Day?<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Des milliers de musiciens amateurs ou professionnels se regroupent dans les rues pour<br>jouer gratuitement de la musique.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\"><em>Thousands of amateur or professional musicians gather in the streets to play music for free.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Quels sont les styles les plus jou\u00e9s ?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\"><em>What are the most played styles?<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Tous les styles de musique sont repr\u00e9sent\u00e9s : du rock, de la pop, du hip-hop, du classique,<br>ou encore des musiques du monde.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\"><em>All styles of music are represented: rock, pop, hip-hop, classical, and even world music.<\/em><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"800\" height=\"533\" src=\"https:\/\/artlingual.com\/staffblog\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/jazz-juan-1.webp\" alt=\"\" class=\"wp-image-2476\" style=\"width:306px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/artlingual.com\/staffblog\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/jazz-juan-1.webp 800w, https:\/\/artlingual.com\/staffblog\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/jazz-juan-1-300x200.webp 300w, https:\/\/artlingual.com\/staffblog\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/jazz-juan-1-768x512.webp 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 800px) 100vw, 800px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Cette f\u00eate reste-t-elle populaire ?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\"><em>Is this celebration still popular?<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Oui, cette f\u00eate a \u00e9t\u00e9 adopt\u00e9e par des villes du monde entier comme Berlin, New York,<br>Buenos Aires, Rome, ou m\u00eame Dakar.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\"><em>Yes, this celebration has been adopted by cities around the world such as Berlin, New York,<br>Buenos Aires, Rome, and even Dakar.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>La F\u00eate de la Musique est aujourd&#8217;hui un patrimoine fran\u00e7ais reconnu dans le monde entier.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\"><em>The Music Day is now a recognized French heritage worldwide.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Moi-m\u00eame, j&#8217;ai beaucoup jou\u00e9 de musique pendant mon adolescence \u00e0 cette f\u00eate. Cela<br>reste un souvenir inoubliable.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\"><em>I myself played a lot of music during my adolescence at this celebration. It remains an<br>unforgettable memory<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>\u65b0\u6f5f\u30a8\u30ea\u30a2R<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le 21 juin en France, une&#8230;<\/p>\n<div class=\"more-link-wrapper\"><a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/artlingual.com\/staffblog\/?p=2473\">\u7d9a\u304d\u3092\u8aad\u3080<span class=\"screen-reader-text\">La F\u00eate de la Musique\uff08The Music Day\uff09<\/span><\/a><\/div>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":2475,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6,1],"tags":[23,111,20,22,50,15,118,32,13,14],"class_list":["post-2473","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-france","category-blog","tag-artlingual","tag-blog","tag-english","tag-english-school","tag-language-school","tag-15","tag-118","tag-32","tag-13","tag-14","entry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/artlingual.com\/staffblog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2473","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/artlingual.com\/staffblog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/artlingual.com\/staffblog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/artlingual.com\/staffblog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/artlingual.com\/staffblog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2473"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/artlingual.com\/staffblog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2473\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2506,"href":"https:\/\/artlingual.com\/staffblog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2473\/revisions\/2506"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/artlingual.com\/staffblog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/2475"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/artlingual.com\/staffblog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2473"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/artlingual.com\/staffblog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2473"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/artlingual.com\/staffblog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2473"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}